O xenofobii s úsměvem XII: Maďaři
Foto: https://pixabay.com/cs/images/search/budapešt/?pagi=2

Názory a hodnoty

Pohled Maďarů na život je řízen především touhou po zbohatnutí a úspěchu. Pro tento cíl jsou nezřídka ochotni obětovat své zdraví i čest. Filozofie „Ukaž, že na to máš“ je jim vlastní.

Snobství

Dobrá adresa je pro Maďary důležitá. Dokonce i to, na kterém hřbitově a v které řadě jsou jejich zemřelí pochovaní. Vychloubání se údajnými známostmi s významnými osobnostmi je zcela běžné.

Závist

Maďarsko je jednou z mála zemí světa, kde špatná zpráva týkající se někoho jiného potěší, a dobrá naopak zarmoutí. Těm, kdo dosáhli jakéhokoliv vynikajícího úspěchu, se nedostane obdivu, ale všeobecné závisti. Úspěch je pokládán za něco podezřelého. Když někdo zbohatne, lidé si budou domýšlet, že ty peníze jsou kradené, a mají-li pravdu a dotyčná osoba jde do vězení, zavládne všeobecné uspokojení.

Chování a způsoby

Maďaři jsou většinou otevření a přátelští. Jsou k cizincům tak ochotní, že když si turista otevře na ulici mapu, ihned mu dají instrukce bez ohledu na to, zda je vskutku potřebuje, či ne. Ve většině případů se to odehrává pomocí posuňků a pantomimy, jelikož pouze 11,8 % populace ovládá nějaký cizí jazyk.

Etiketa

Pravidla slušného chování byla zavedena v době mezi dvěma světovými válkami, když byly městské děti z buržoazních rodin posílány na lekce „tance a etikety“.

Mnozí z nových zbohatlíků se vůbec neumějí chovat a o etiketě nevědí nic. Vyrostli prostě bez ní. Projevuje se to i na způsobu oblékání, takže se klidně mohou objevit na formální oslavě v modré teplákové soupravě anebo si k večernímu obleku natáhnou bílé tenisové ponožky.

Několik pravidel však tuto společenskou a politickou pohromu přece jen přežilo. Starším lidem, invalidům a těhotným ženám jsou i nadále nabízena místa k sezení, ženám – zejména těm hezkým – jsou otevírány dveře a Maďaři se nikdy nevzdali pravidla, že když dvojice vchází do restaurace, baru či kavárny, první musí jít muž.

Jazyk a představy

Maďangličtina

Maďarština je úžasně bohatý a různorodý ugrofinský jazyk, příbuzný finštině a několika menším východním jazykům, ale se spoustou slov vypůjčených z latiny, němčiny a slovanských řečí. Velká Británie a Amerika se svými technologickými inovacemi a novými společenskými koncepty nepřetržitě útočí na integritu maďarského jazyka. Existuje však obranné hnutí a strážci jazykové čistoty se divoce brání přívalu cizích slov. … Maďaři na oplátku zase nějaká slova půjčili angličtině. … Češi si zas z maďarských slov rádi dělají legraci, např. ve vtipu: „Jak se řekne maďarsky hřbitov?“ – „Kosztrakempink!“

Maďarština má v některých oblastech více slov než mnohé jiné jazyky, včetně bohaté angličtiny. Dobrým příkladem je pojmenování 59 příbuzenství v rodině.

Suk, sük a dialekty

Venkovské dialekty nejsou zavrhovány ani se jim nikdo neposmívá, ale neurčují ani společenské postavení. Do médií se však v Maďarsku nedostane nikdo, kdo má byť i ten sebenepatrnější přízvuk, s výjimkou určitých zemědělských a zahradnických programů. Na druhou stranu se nebude nikdo posmívat univerzitnímu profesorovi za to, že mluví dialektem svého rodiště.

Mluvit správnou maďarštinou je však něco jiného. V průběhu let komunistické vlády se lidé skromného původu stali držiteli vysokých postavení a úřadů. Jejich veřejné projevy a rozhlasové či televizní rozmluvy byly okořeněny výroky s lingvistickými chybami, pomíchanými metaforami a gramatickými omyly, při kterých vstávaly vlasy hrůzou. Tito lidé získali pro pomýlenou výslovnost a chybné koncovky nálepku suk – sük lidiček.

 

Pozn.: V článku jsou uvedeny doslovné citace. Z estetických důvodů je nepíši v uvozovkách a neuvádím stránky. Vynechaná místa v souvislém textu jsou vytečkována. Autoři jsou Maďaři. Druhý působí jako novinář ve Velké Británii.

Literatura: Vámos, M.; Sárközi, M.: Xenofobní průvodce. Maďaři. Praha, Nakladatelství XYZ, 2010.

 

Zpět do rubriky Zpět na homepage
Váš příspěvek do diskuze:
11 komentářů
Soňa Prachfeldová
Už jsem psala v první části, že Maďaři jsou mi sympatičtí, blíže je neznám, jen z dovolené.
Martina Růžičková
Zajímavé čtení o dalším z národů. Byla jsem v Maďarsku jen jako dítě, jak už tu dříve napsala Věra. Babička pocházela z maďarsky mluvící rodiny na východě Slovenska. V roce 1938 museli s dědou, protože byl Čech, Slovensko opustit. V Praze pak již mluvila jen česky. Mrzelo mě, že jsem se od ní nenaučila maďarsky.
František Matoušek
Díky.Rád se poučím. Překvapila mě hlavně to množství pojmenování pro příbuzenské vztahy. Jinak o Maďarech, spíše tedy o Maďarkách, vím své. Znám je trochu ze svého pobytu v Bratislavě.
Věra Ježková
Děkuji vám. O Maďarech nic nevím. Ta závist mě taky zaujala. A pak ta pojmenování pro příbuzenské vztahy. Já se sotva vyznám v českých. Rovněž si myslím, že autoři to s kritikou do vlastních řad trochu přehnali.
Jitka Hašková
je to zajímavé. Že by v Maďarsku byla větší závist než v Čechách?
Naděžda Špásová
Maďarsky bych se nikdy nenaučila. S námi mají společnou tu závist, inu nemají k nám daleko. Hlavně k našim tmavším spoluobčanům, tam moc rozdíly nevidím. :-)
Jana Šenbergerová
Je-li to tak jen z poloviny, určitě bych tam nechtěla žít, a to ani jako Maďarka. :-)
Eva Mužíková
Pozorně jsem přečetla.
Jan Zelenka
Už v ohlase na předešlý článek jsem psal, že Maďary neznám, ani jejich mentalitu. Beru tedy to, co zde Věrka uvádí. Ale mám takový dojem, že ti dva pánové, co knihu psali, příliš vřelý vztah k vlastními národu nemají.
Hana Nováková
Věrko, hezký článek, ráda se seznámím s tím, jak to jinde chodí. Díky moc
--- BANNER 9 ---

Vážíme si vašeho soukromí

My a naši digitální partneři používáme na této webové stránce soubory cookies. Některé z nich jsou k fungování stránky nezbytné, ale o těch následujících můžete rozhodnout sami.

Nastavení
Odmítnout vše
Přijmout vše
Nezbytné/funkční

Jedná se o nezbytné cookies, bez kterých by nebylo možné stránky reálně provozovat. Zahrnují např. cookies pro ukládání zvolených nastavení či zapamatování přihlášení.

Vždy aktivní

Analytické

Tyto cookies se používají k měření a analýze návštěvnosti našich webových stránek (množství návštěvníků, zobrazené stránky, průměrná doba prohlížení atd.). Souhlasem nám umožníte získat data o tom, jak naše stránky užíváte.


Marketingové

Používají se pro účely reklam zobrazovaných na webových stránkách třetích stran, včetně sociálních sítí a kontextové reklamy. Jsou přizpůsobeny vašim preferencím a pomáhají nám měřit účinnost našich reklamních kampaní. Pokud je deaktivujete, bude se vám při procházení internetu i nadále zobrazovat reklama, ale nebude vám přizpůsobená na míru a bude pro vás méně relevantní.


Uložit nastavení
Přijmout vše